miércoles, 25 de enero de 2012

Arashi en The Television 2011/11 - Secret Talk! parte 1/2

wii ya aqui hay un super talk xD haa digo secret talk de mis arashitos bellos!!! tan bakas y lokos como siempre!! xD hablando de todo!

Vamos a oir el Secret Talk dde los cinco miembros!

El secret talk es de los cinco miembros de Arashi! Ellos recuerdan el pasado de hace 11 años e incluso responden las mas ridiculas respuestas ( haa cuando noxD!)!
Comenzando con el titulo de, “Que pasa si los cinco tienen un programa de radio nocturno?” La conversacion empieza con los miembros respondiendo las preguntas que estan en targetas que los lectores les enviaron! Primeramente, comenzaremos con la conversacion de sus vidas privadas~


Aiba: Si estuvieramos en una radio, tendriamos que poner BGM. Como lo hariamos?

Nino: Tendria que ser A.RA.SHI. cierto? La hemos cantado por 12 años, y se siente como si las cosas dieran muchas vueltas.*
Nota del traductor: Nino probablemente hace refrencia al circuito del zodiaco, el cual tiene 12 ciclos.

Aiba: Ya veo. Bueno entonces, vamos a poner A.RA.SHI. Mientras leo los postcards! La primera pregunta , “Si los miembros de Arashi fueran parte de una carrera de relevos , en que orden correrian?”

Sho: Aiba-kun seria el pilar, cierto?

Aiba: ¿Eso esta bien? Muchas gracias!

Nino: Entonces, Sho-san iria primero. Porque Sho-san es un gran corredor. (risas)

Aiba: Para Sho-san, si un juego esta en riesgo, el es muy rapido.

Nino: Si hay penalizacion en el juego , el seria muy rapido. (risas)

Jun: A el no le gusta eso, verdad~ (risas)

Aiba: Bueno, Sho-san iria primero. El podria hacernos los honores de comenzar la carrera.

Nino: Entonces Ohno-san, mil disculpas pero podrias darnos el honor de ser nuestro entrenador?

Ohno: Hmmm, esta bien. Soy lento corriendo despues de todo.

Jun: ¿Lider es lento corriendo?

Ohno: ¿No somos nino y yo parecidos?

Nino: Lo somos~

Sho: Okay, entonces el tercer corredor seria Nino, y el segundo Matsujun, eso creo? Matsujun corre como a la velocidad de la “luz”, no es asi?

Jun: Asi como en “au HIKARI”. (risas)
NOta de traductor: au HIKARI es el servicio de banda ancha que ofrece AU KDDI, en el cual Arashi es imagen en sus comerciales.

Aiba: Nuestro objetivo es la medalla de oro! Entonces ahora vamos con la siguiente tarjeta? Dice, “¿A que hora duermen?”

Jun: Eso depende del dia, supongo. (risas)

Nino: Es verdad. eso depende del dia pero generalmente duermo a la 1am.

Aiba: Para mi , generalmente 3am – 4am.

Jun: Algo parecido, no?
Aiba: Despues de llegar a casa, y luego de hacer una cosa u otra, termino por dormir a las 3am o 4am.

Sho: Cuando estoy filmando un dorama, espero dormir por lo menos a las 2am .

Nino: A que hora duerme Ohno-san?

Ohno: Masomenos a las 3am.

Jun: Tu duermes a esa hora incluso cuando acabas el trabajo temprano?

Ohno: Basicamente es cerca de las 2am o 3am.

Aiba: Huh?? Esta es una pregunta de Ohno Satoshi-san, un residente de la ciudad de Tokyo.

Jun: ¿Querias saber bastante sobre la hora en que dormimos?

Ohno: Erm, es algo normal, me preguntaba que estarian haciendo~ (risas)

Aiba: Esta bien, la siguiente es una pregunta de Aiba Masaki-san para todos en Arashi. Como pasaron su Año nuevo?

Nino: ¿Es una pregunta de Aiba-san? (risas)

Aiba: No importa si soy parte de Arashi, Lider tambien hizo una pregunta despues de todo. (risas)

Sho: En el 2011, fui de vacacion con mi familia por el Año nuevo. Creo que fue lo mismo en el 2012.

Jun: Yo vi “Arashi ni Shiyagare” con mi familia en mi casa.

Sho: ¿Nos estaban viendo?

Jun: Paso una escena donde Aiba y yo nos pusimos pelucas calvas para el “Primer amanecer del Año”. Como vimos eso, hicimos un brindis y empezamos a reirnos. (risas)
Nota del traductor: La escena de la que Jun esta hablando es la de abajoi.


¿No es este el primer amanecer del año (en referencia a las cabezas calvas y brillantes)XDDDDDDDD ahahhaa


CHEERS~!

Ohno
: En mi caso, mi familia se reune todos los años para el torneo de Bingo. Ponemos el canal de “Shiyagare”, pero todos nosotros estamos tan concentrados en el bingo que al final no lo vemos.

Aiba: En el mio, cuando el año nuevo se esta acercando, toda la familia Aiba se reune en la casa del familiar.

Sho: Esa es la reunion de todos los Aiba. (risas)
Nota del traductor: Sho literalmente dijo, “Todos los Aiba”.

Aiba: La varias familias Aiba ,si? . Todos pusimo el “Shiyagare”, pero la escena donde estabamos con la calvas y las tostadas para representar La llegada del año nuevo fue muy vergonzoso. Ya sabes, cuando tu eras niño y estabas viendo una escena subida de tono te sientes incomodo, cierto? Es ese tipo de sentimiento inexplicable. Voy a regresar a mi ciudad natal y luego nos pondremos a ver el “Shiyagare” , siento un sabor de verguenza en este 2012… (risas)

Nino: Yo tambien vi el Shiyagare, pero estaba solo en mi casa…

Aiba: Huh, enserio? Estabas solo haciendo todo tu mismo?

Nino: No era una soledad totall! Tuve mi momento mientras veia el programa!

traduccion ingles: barbosa2007 lj
traduccion español: aiba-k-arashi

oh nino teniendo "su" tiempo de men xD hehe y aibis ke siempre le pregunta tan directamnte ajajajaj ... la familia aiba, todos los Aiba waa definitvamente es algo ke kiero ver!xD *alista sus vinocularesxD***
u Jun como ve todo normal con su family el programa cuando salio calvito jaja xD kawai

Aqui esta la parte 2 : http://aiba-k-arashi.blogspot.com/2012/01/arashi-en-television-201111-secret-talk_26.html

1 comentarios:

quiero saber mas,no me pierdo la segunda parte. Gracias por la traducción, lis amo Arashi

Publicar un comentario